您当前的位置:首 页 > 处室工作 > 教学处工作

【科创英语课程】以英语为桥梁,链接科学世界(十四)

作者:谢红梅     发布时间:2026-5-14 点击数:2951

 

——2025学年第二学期科创英语读写课程

5月11日下午,高一学生在邹老师的带领下,继续推进“科创英语读写课程”的学习之旅。本节课是以“CRISPR伦理与监管”为核心的模拟联合国(Model UN),课堂将前沿科技与模联实践深度融合,引导学生以“国家代表”的身份,沉浸式参与全球议题讨论,在思辨与交流中提升综合素养。

首先,教师带领学生回顾上周所学的CRISPR基因编辑技术应用,抛出极具思辨性的英文问题“CRISPR can cure diseases—but should we use it to make 'perfect babies'?”,瞬间点燃学生的讨论热情。

随后,教师通过分层推进的方式,引导学生逐步深入议题、落实模联实践。在精读环节,学生独立阅读文件,完成关键信息提取任务,教师适时提示技巧,引导学生在“ethical issues”板块寻找基因编辑的核心争议,在“global responses”板块梳理各国相关政策,帮助学生快速把握议题背景与核心信息。之后,学生以4人为一组,通过抽取国家卡片的方式,确定各自代表的国家(如中国、美国、欧盟、巴西),结合BG文件内容填写“立场梳理表”。教师全程巡视指导,针对性提供帮助,例如引导中国代表从BG文件中提取“China supports medical use”作为核心论据,助力学生精准定位国家立场、梳理论证逻辑。

最后,每组派1名代表上台,用英文简要陈述本国立场,“We are China. We support using CRISPR for medicine because it can help sick people, but we ban non-medical use to avoid unfairness”,“We are the EU. We advocate strict regulation of CRISPR to protect human dignity”等表述条理清晰、立场鲜明,教师对学生的英文表达准确性进行点评,及时纠正语法错误、优化表达逻辑,提升学生的英文口语表达能力。

本次模联主题课堂不仅让学生深入了解了CRISPR基因编辑技术的伦理争议与全球治理现状,更在沉浸式的模联实践中,提升了英文表达、逻辑思辨、团队协作等综合能力。课堂结束后,学生们纷纷分享自己的收获与感想。

“这次课堂让我收获满满,不仅掌握了很多与基因编辑、模联相关的英文词汇,更学会了从国家视角思考全球议题,”来自小组代表中国的学生说。另一位学生表示:“以前对模联只有模糊的认知,通过这次课堂,我真正了解了模联的流程与意义,也学会了如何快速提取文本关键信息、梳理论证逻辑。同时,关于CRISPR伦理的讨论,也让我意识到,科技的发展需要伦理的约束,作为新时代青年,我们要树立正确的科技观,用理性的视角看待前沿科技的发展。”此次课堂,将前沿科技与人文素养、语言能力培养有机结合,既丰富了学生的知识储备,也为学生提供了展示自我、提升能力的平台。

微信图片_20260514091727.jpg微信图片_20260514091738.jpg 

 

撰写:谢红梅

审核:朱城、蒋磊

摄影:谢红梅

 


本文共1页 

关闭窗口

   沪公网安备 31011802001012号  沪ICP备2021005243号-4

联系电话:021-59231668
上海市朱家角中学 版权所有 All Rights Reserved Copyright 2023

 

 

 

当前在线人数:273;累计访问人数:66776251